亚洲综合在线精品,亚洲一区无码精品,中文字幕无码久久免费,亚洲欧美国产色婷婷

      <video id="njjfz"></video>
    <progress id="njjfz"><button id="njjfz"><font id="njjfz"></font></button></progress>
  1. <wbr id="njjfz"></wbr>
  2. <i id="njjfz"><bdo id="njjfz"></bdo></i>

    <video id="njjfz"></video>

    <i id="njjfz"><bdo id="njjfz"></bdo></i>
    駐馬店融媒宣傳下載
    您當前所在位置:駐馬店廣視網(wǎng)>文旅> 正文

    分 享 至 手 機

    科技守護文明:中國古籍“回家”之路

    時間:2021-05-21 09:16:34|來源:新華網(wǎng)|點擊量:23143

    新華社成都5月20日電 題:科技守護文明:中國古籍“回家”之路

    新華社記者童芳

    中國是世界四大文明古國之一,中國浩如煙海的文獻典籍記錄了歷史。然而遺憾的是,近代以來超過400萬冊中國古籍由于種種原因流散海外。

    阿里巴巴達摩院、四川大學、美國加州大學伯克利分校近日公布,他們花費兩年多的時間,教會了AI識別中國古籍,將它們以數(shù)字化的形式接回故土,置于網(wǎng)絡公益平臺,向所有人開放。

    這個項目的名字叫“漢典重光”,意為讓失落的珍貴古籍重放光芒。“漢典重光”以97.5%的準確率,識別了20萬頁古籍,覆蓋3萬多字的古籍字典。

    現(xiàn)代科技照亮中國古籍“回家”之路

    中國古籍擁有非常龐大且復雜的知識體系,包括甲骨簡牘、敦煌遺書、宋元善本、明清精槧、拓本輿圖、少數(shù)民族文獻等等。所涉及的范圍也是極其廣泛,有應對自然災害、流行疫病、經(jīng)濟波動、政治斗爭、外交危機、氣候變遷等的經(jīng)驗,有戰(zhàn)爭、瘟疫、地震、洪澇災害、病蟲害等方面的經(jīng)驗總結,還有醫(yī)療、中藥、養(yǎng)生、家具、服飾、飲食文化等生活經(jīng)驗。

    加州大學伯克利分校的東亞圖書館是全美三大東亞圖書館之一,90萬冊藏書里四成都是中文書,還有不少甲骨文和拓片。第一次到這兒的中國學者總感覺在穿越歷史的“蟲洞”,這些古籍不能運回中國,那就用數(shù)字化手段讓古籍的內(nèi)容“回家”。

    2019年,阿里巴巴和四川大學提出“數(shù)字化回歸”設想,四川大學歷史文化學院副院長王果與中央文史研究館館員陳力牽線搭橋,溝通北美、歐洲、日韓等地藏書機構,最后獲得加州大學伯克利分校支持,達成共識,將伯克利東亞圖書館的中文古籍善本逐步數(shù)字化。

    前所未有的挑戰(zhàn)

    據(jù)王果介紹,“漢典重光”的分工非常明確——采集側(cè)把紙質(zhì)書變?yōu)橛坝“?,?shù)字化生產(chǎn)側(cè)把影印版變?yōu)槲淖职妫瑧脗?cè)為文字版增加檢索、字典和知識圖譜等研學系統(tǒng)。東亞圖書館完成第一個環(huán)節(jié)后,四川大學將和達摩院共同完成另外兩個步驟。其中,四川大學將提供一切非計算層面的專業(yè)支持,并與達摩院的機器視覺實驗室合作,共同開發(fā)古籍AI技術。

    首批數(shù)字化的古籍共20萬頁,包含40余種珍貴宋元善本。剛開始大家對這個項目很有信心,但實際一上手才知道難度有多大。

    首先是中國古籍的載體很多,紙、布、竹子、木頭、甲骨、石碑……幾乎所有能用的載體都被古人留了字,不同載體上面的字識別起來差別非常大。年代久遠的紙張大多殘缺不全,上面還布滿斑點,而且排列非常復雜。古人喜歡從上到下,從右到左,還非常喜歡在上面做批注。

    字跡的精美也成了負擔。隸書、楷書、草書、行書都漂亮,但也真難認。大部分字還是手寫的,不但兩個人寫的同一個字不一樣,同一個人寫的同一個字也差別很大,很多字還有不同寫法。

    團隊原有的OCR(圖像文字識別)的識別準確率只有40%,這顯然是不夠的,較早涉足古籍識別的Google Books(谷歌圖書)針對的都是英文古籍,對中文也不適用。

    大量創(chuàng)造性和創(chuàng)新性的辛勤勞動

    沒有前車可鑒,只能自己來了。“這就像教小朋友識字,確實難,但也有簡單的部分,我們就由易到難慢慢做。”王果說。

    前所未有的開拓性成果,包含著中國學者大量創(chuàng)造性和創(chuàng)新性的辛勤勞動。

    達摩院的古籍識別算法,用AI替代人工,大幅壓縮了專家標注工作量。在機器為主進行識別的97.5%的內(nèi)容中,約有1%(1萬字左右)需要專家錄入;機器不能識別的余下2.5%(2.5萬字)的文字,全部交給專家做后期標注。相比人工專家錄入,百萬字書籍的數(shù)字化工作量從1000天降低到了35天,效率比人工專家錄入方案提升近30倍。這種古籍識別算法,為中華古籍的回歸提供了另一種可行可期的思路。

    非計算機層面的工作也非常重要,四川大學專門組織了30多個歷史系學生來做標注,這很耗神,眼力、腦力缺一不可,但這個過程沒法省略,就像學生要學習,算法也要迭代,“只有數(shù)據(jù)夠多夠好,機器才能搞定”。

    這是一件非常難但非常有意義的事情。古籍識別的挑戰(zhàn)巨大,但大家還是想通過技術讓古籍活起來,用科技守護文明。

    據(jù)了解,達摩院、四川大學、美國加州大學伯克利分校、中國國家圖書館、浙江圖書館將繼續(xù)投入人力、物力,擴大古籍數(shù)字化回歸的數(shù)量,讓所有蒙塵的古籍重煥新生。

    達摩院院長張建鋒表示,阿里計劃將這套技術工具連同古籍數(shù)字化平臺一并捐贈,交由權威公共機構長期運營,最終將成為一個開放的網(wǎng)絡平臺,供大眾檢索學習。

    免責聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店廣視網(wǎng)、駐馬店融媒、駐馬店網(wǎng)絡問政、掌上駐馬店、駐馬店頭條、駐馬店廣播電視臺)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責,作品版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權請告知,我們將盡快刪除相關內(nèi)容。凡是本網(wǎng)原創(chuàng)的作品,拒絕任何不保留版權的轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請標注來源并添加本文鏈接:http://cokin-filiter.com.cn/showinfo-33-262936-0.html,否則承擔相應法律后果。